Pokémon Adventures po polsku

Pokémon Adventures (jap. Pokémon Special) to najpopularniejsza manga z uniwersum Pokémon na świecie. Pierwszy jej tom ukazał się również w Polsce – miało to miejsce w 2001 roku. Za polską wersję komiksu odpowiada wydawnictwo JPF. Polskie tłumaczenie powstało na podstawie wersji angielskiej (amerykańskiej).

I tom Pokémon Adventures w Polsce
Zgodnie z zachodnimi standardami pierwszy tom mangi Hidenoriego Kusaki został podzielony na zeszyty wydane w formacie A4. I tom zmieścił się w czterech zeszytach:
- Tajemniczy Mew
- Poszukiwany: Pikachu
- Starmie Niespodzianka
- Przystanek Snorlax
Jakość polskich wydań
Pod względem papieru i druku zeszyty Pokémon Adventures, wydane przez JPF były niewątpliwie solidnej jakości. Mankamentami były zaś: naszpikowanie ich reklamami (zwłaszcza w zeszycie drugim), wplatanie japońskiego nazewnictwa, czy najzwyczajniejsze w świecie niedopatrzenia korektorskie. Ponadto w wyniku odbicia rysunków, koniecznego do przystosowania mangi pod standardy zachodnie, wkradły się chociażby błędy w przedstawieniu mapy Kanto.
II tom Pokémon Adventures w Polsce
Reklamowano także piąty zeszyt (Duchy Gastly’ego), który miał zawierać rozdziały II tomu mangi Pokémon Adventures. Ostatecznie zeszyt nie został nigdy w Polsce wydany. Nieoficjalnym powodem zaprzestania wydań komiksu były słabe wyniki sprzedaży owego tytułu.

Pokémon Adventures nieoficjalnie
Pokémon Adventures w Polsce ma dość burzliwe dzieje. Po wydaniu pierwszego tomu już nigdy nie ukazały się nam oficjalne wydania od Japonica Polonica Fantastica – fani Pokémon Special musieli sami się o siebie zatroszczyć – najwięcej na tym polu zwojowali Wizard, Niklas i Nid. Oczywiście do powstania polskich fanowskich tłumaczeń przyczyniło się, w mniejszym lub większym stopniu, też wiele innych osób. Ponadto od czasu do czasu w Internecie można natknąć się na petycje do JPF-u z prośbą o wznowienie wydawania Pokémonowej mangi. Póki co są one bezskuteczne.